|
Journal
#26
1/30/05
Chadian life, and perhaps culture as a whole, seems to be constantly
coming up with new paradoxes and moments of weirdness that I
can't possibly explain or understand. The attention to detail,
on one hand, along with an almost total lack of structure on
the other, is truly bizarre. In my (granted, limited) experience,
for example, when you ask a Chadian what time it is you'll never
hear "around two o'clock," or "about 1:30."
Instead, you'll be told that it's 1:53, 37 minutes past four,
or 2:17 and 30 seconds. I've heard that this is supposedly the
reason many people here wear digital watches, to be exact. Contrast
this with the everyday scene at the 'taxi' station, where any
driver will tell you "we're leaving right now,""
and three hours later, you're still waiting.
Yes, life is full of paradoxes, but somehow they seem amplified
in Chad. Take household cleanliness as another example- the
average Chadian, such as Marc, my host father, or Ertchey, my
neighbor, live in houses constructed of mud brick, sometimes
baked and hardened (although usually not, since it's much more
expensive) with either a grass or tin roof. By comparison, my
house is made of fired bricks with cement floors and a tin roof.
Chickens, ducks, dogs and the occasional goat or pig wander
into the open door of Marc's house throughout the day, barking,
clucking, and relieving themselves at will. Nobody seems to
notice or care. My 'patio,' on the other hand, made of woven
grass mats called Seiko, wire, and wooden poles is an animal-free
zone, and I work hard to keep it that way, chasing them out
whenever they approach, because the last thing I want to deal
with is cleaning up manure. Given that, plus the fact that farm
animals seem to have free rein in Marc or Ertchey's house, why
is it that when I have leaves, plastic bags or straw in my yard
that have been carried in on the wind, Ertchey will look at
me and gravely intone, "You really should sweep this up."
I have to resist the urge to say something like, "you have
dogs crapping on your bedroom floor, but if there are leaves
in my yard, and my dirt isn't swept properly you get bent out
of shape?"
I notice these same sorts of contrasts on the job too, particularly
at our staff meetings at school. If the scheduled start time
is 10:30, there's no way we’ll get underway before 11,
yet once we do, everything changes. From the moment the Proviseur
calls the meeting to order we could be giving a tutorial on
Parliamentary Procedure. Everyone listens intently while the
Censeur (Assistant Principal) slowly reads the minutes of our
last meeting. Even if it is the same 25 teachers who were there
last time, and some of whom have been there for years, we'll
all introduce ourselves again, making sure to include our name,
department, and qualifications- only then can we get started.
The Proviseur will (again) slowly read the agenda, and we'll
begin. Although many of these teachers and administrators have
been friends for years, it's always "Monsieur le Proviseur,"
"Monsieur le Censeur," "Monsieur le chef de département,"
and more. Despite the carefully stated agenda and rigid attention
to protocol, the meetings are incredibly inefficient, with one
hour of items easily stretching into three and a half hours.
So, where does this fixation on protocol and exactness come
from, and if it's meant to streamline, clarify, and show respect,
why does it seem to be so good at slowing things down, obfuscating
them, and wasting people's time? My guess is that it's a remnant
of the French colonial past, and although Chadians have tried
to hold to it, perhaps the stereotypical easygoing rhythm of
African life has permeated it.
Another aspect of this that I've observed is the incredible
intelligence of many people here in some respects, compounded
with the utter ignorance of the outside world. Marc, who is
the staff medic at CotonTchad, the largest employer in Gounou-Gaya,
can tell me about the function of dozens of different antibiotics,
and prepare a blood sample by the light of a cheap Chinese flashlight.
Yet the other night, after talking about the recent tsunami
disaster in Asia, asked me if the ocean was the same depth throughout
the world, and if it'd be possible to send a spaceship to land
on the Sun. As a medic, I assume he'd know just how many potential
infections there are on fresh manure, yet he allows his children
to run barefoot throughout it, and his youngest daughter, who
just turned one, to simply plop down in it in the shade. This
disconnect between something obviously unhealthy, compounded
with his knowledge of sanitation truly baffles me.
Janvier, a professor of history and geography, and Livana's
older brother has left Gounou-Gaya a total of three times in
23 year; the other night he pointed at a map of Africa in his
teacher's manual, and asked me if the black lines dividing up
the continent were highways. I tried hard to contain my astonishment
as I explained to the geography teacher that the lines on the
political map dividing the continent are known as borders.
There's no doubt that we have our share of bizarre paradoxes
and contradictions in the US, as well as more ignorance that
any developed country has the right to have. Just like my living
in Chad, to use a cliché, life on the outside looking
in, is a chance for me to discover the constant little absurdities
here, I have no doubt it'd be the same, or more so for a Chadian
in the States. If Marc, Ertchey, or Livana were to be suddenly
abducted, blindfolded, and left in downtown San Francisco, or
airdropped into Times Square, they'd probably be even more shocked
at what they see than what I see here. Almost certainly more,
I imagine, because I at least had an idea of what I was getting
into when I joined Peace Corps. I don't think I'll ever truly
understand much of the culture here, but I have almost 23 more
months to try...
Back to Peace Corps Writings
|